Допоможемо «почути»

Першою виставою в рамках партнерства з проєктом «Дивись як чутно» стане «Секонд лав» режисерки Олени Щурської, що відбудеться вже 14 грудня. Перекладач «Дивись як чутно» буде органічно інтегрований у постанову й перекладатиме жестовою мовою репліки акторів безпосередньо зі сцени.
Вистава «Секонд лав» поставлена за п’єсою Олени Ісаєвої «Я боюся кохання». Це іронічна комедія, створена з фрагментів повсякденного життя кожного з нас. Роздуми про те, як у пошуках ідеального кохання можна ненароком почати торгувати своїми почуттями, мов дешевим секонд-хендом.
Втілення принципів інклюзивності — це один із векторів розвитку Молодого театру. Тож партнерство з «Дивись як чутно» стає ще одним кроком у цьому напрямку. Соціальна ініціатива, заснована медіасервісом MEGOGO, створює можливості перегляду кращого світового контенту для глядачів із порушеннями слуху, створюючи переклад жестовою мовою, а також — з проблемами зору, записуючи тифлокоментарі. На своїй онлайн-платформі MEGOGO пропонує окремий розділ із продуктами жестовою мовою, а також доступний інтерактивний телеканал «Дивись як чутно», який збирає подібний контент для глядачів різного віку.