Музична подорож до Іспанії
У Національній опереті України відбулася прем’єра україно-іспанського проєкту «Сарсуела. На хвилях іспанської пристрасті». Цей проєкт несе у собі популяризацію іспанської культури через жанр сарсуели, який вперше так масштабно представили в України.
Відомо, що іспанська сарсуела є двох видів: перший нагадує за жанром оперету з драматичним текстом, другий — класичну оперу. Саме тому, на концерті звучали найкращі пісні з обох типів сарсуели. Водночас, не обійшлося без запальних іспанських танців у стилі фламенко — з інструментами, що передають весь колорит цієї країни, її культури та традиції.
Ось що розповіли митці та політики, які були причетними до цього проєкту.
Богдан Струтинський, очільник Національної оперети України, народний артист України:
«Сьогодні відкриваємо новий проєкт, нову для нас музику. Сарсуела — дуже цікавий, дуже мелодійний, лірико-драматичний жанр. У ньому перегукуються музика, пісенні мотиви і драматичний текст. Він подібний до оперети. Ми тільки зараз, у ХХІ столітті відкриваємо цей жанр в Україні. Хоча деякі іспанські композитори були відомі в Україні, але про більшість ми до цього нічого не знали. Саме Посольство Іспанії в Україні прийшло до нас з цією ідеєю і сьогодні ми її реалізовуємо.
Культура — це нині укриття від тих складних часів — фізичних і моральних, які переживає українська нація. Дякуємо Збройним Силам України, що маємо можливість такого спілкування.
Ми робимо багато міжнародних проєктів. А сьогодні вперше працюємо з іспанською стороною. Це відкриття спільної сторінки нашого театру з Посольством Іспанії.
Ця країна допомагає Україні наближати перемогу. Іспанські митці приїхали підтримати Україну у складний час, для нас це проєкт солідарності. Також це проєкт на перспективу. Вже маємо домовленості про те, що будемо ставити велику виставу з разом з іспанською командою у жовтні.
Сподіваюся, що серця української публіки завоює ця чудова музика. Це прекрасна оперна музика, вона дуже цікава, дуже мелодійна.
Хочу подякувати нашому колективу за величезну роботу. Коли приїхав іспанський режисер Ігнасіо Гарсіа, він побачив готовий матеріал і був приємно вражений. Всі цехи Національної оперети поставилися до цього проєкту з великою любов’ю. Наша місія трубити на весь світ, що сьогодні дуже сміливо б’ється серце України. І те, що Іспанія нас підтримує говорить, що вона на стороні добра і не боїться світового монстра.
Сьогодні, коли переживаємо страшні часи, добра сторона світу з нами. Щасливий, що цей проєткт реалізується саме в нас, у стінах НАТО (Національного академічного театру оперети) разом з країною, яка є членом НАТО. А жанр сарсуели дуже суголосний українцям, тому що в ньому є боротьба, є пристрасть і є віра в перемогу
Хочу подякувати також іспанським митцям і пану послу за цей акт солідарності з українським народом, що вони не побоялися і сьогодні з нами. Також просимо, аби ці митці, коли повернуться додому сказали, що в Україні триває війна, але попри все тут звучить музика!"
Рікардо Лопес-Аранда Хагу, Надзвичайний і Повноважний Посол Королівства Іспанія в Україні:
«У цей зимовий день, коли сніг і холод панують на вулицях Києва, наше посольство і Національна оперета України принесли вам трохи тепла і сонця з Іспанії. Сарсуела — іспанський жанр, який базується на традиціях. Але ми побачили як багато спільного у сарсуели з українським мистецтвом. Музика показує єдність, показує радість. У важкі часи це особливо важливо.
У день прем’єри цього проєкту в Іспанії свято — це День непорочного зачаття. Богородиця в Іспанії є захисницею війська. А зовсім недавно ми відзначали День Збройних Сил України. Дякую ЗСУ, що вони нас захищають, дають можливість бути в цьому залі, слухати музику. Також хотів би згадати відомого іспанського режисера Ігнасіо Гарсія, без якого цей вечір був би неможливим.
Нині Іспанія головує в Раді Європи. Під час нашого головування ми прагнемо зробити акцент саме на культурних заходах. Тому що культура — це показник цінностей нашої європейської спільноти. Будемо сприяти тому, щоб Україна наближалася до Європи. Сподіваюся, що сьогодні ми зможемо насолодитися шматочком Іспанії".
Хав’єр Фуентес Леха, радник з питань культури Посольства Королівства Іспанії в Україні:
«У першу чергу хочу подякувати директору театру пану Струтинському, всьому колективу Національної оперети, всім, хто долучився до цього проєкту. Для посольства він дуже важливий, це є проявом нашої підтримки.
Коли ми говоримо про культуру, це не тільки про розповсюдження іспанської культури та мови в Україні. Ми намагаємося звести мости між двома культурами, між двома народами. Поєднали жанр сарсуели з прекрасним талановитим виконанням українського хору та оркестру, українських солістів. Це наш перший спільний проєкт з Театром оперети. Але ми сподіваємося, що це також перший крок до великої співпраці.
Звісно, Іспанія повністю підтримує українську територіальну цілісність та незалежність. Ми підтримуємо Україну в усіх сферах — гуманітарній, економічній. Але саме культурою показуємо для чого ми це робимо. Це культурний фронт, який сьогодні є дуже важливим. І наша підтримка у сфері культури також має бути присутня.
У часи кризи завжди з’являються нові можливості. І наш проєкт — саме така можливість взаємообміну культурами. Ми не тільки приносимо свою культуру, а також вчимося у вас.
Сьогодні представляємо музичний спектакль. Але ми не обмежуємося лише співпрацею в царині музики. У нас також є театральні, літературні, фотопроєкти. Намагаємося працювати в усіх сферах культури. Вже не вперше співпрацюємо з Ігнасіо Гарсіа. Він поставив прекрасний спектакль у Національному академічному драматичному театрі імені Лесі Українки, який і зараз представлений в репертуарі цього театру".
Ігнасіо Гарсіа (Гарцюк), режисер-постановник (Іспанія):
«Впевнений, що цей вечір ви запам’ятаєте надовго. Але головне, він має стати для українців оазою, світлом, радістю, про яку вони будуть згадувати.
Хочу подякувати диригенту, хору, солістам, які відчули нашу іспанську душу. Для нас випала честь пліч-о-пліч працювати з цим прекрасним колективом. З якою любов’ю нас тут приймали.
Те, що сталося в Україні більш ніж півтора роки тому, змушує кожного зайняти чітку позицію. І наша позиція бути тут, бути разом з вами у країні, де театри стали прихистком для людей і де театри були розбомблені. Ми маємо тут боротися за культуру. Театр, музика, культура — це наше сховище, наш прихисток від варварства.
Чим голоснішими будуть вибухи від бомб, тим ближче ми будемо стояти з нашими колегами і творити музику, творити мистецтво".
Беатріс Ланса, сопрано (Іспанія):
«Я вам щиро дякую. Для мене це був цікавий і корисний досвід. Сподіваюся, що всі присутні будуть насолоджуватися спектаклем, як я насолоджувалася тими днями, коли була в Україні. Мистецтво для наших душ як хліб. Думаю, що цей хліб ми сьогодні спробуємо».
Сергій Дідок, диригент-постановник, заслужений діяч мистецтв України:
«Відкриття нових жанрів, нових композиторів завжди надзвичайно чутливий процес для диригента. Сьогодні я відкрив для себе багато постатей іспанської культури, яких презентуємо на нашій сцені. Концерт дає можливість максимально розкрити жанр сарсуели. Це шедеври не лише іспанської культури, а взагалі світової музики. Вони мають зайняти гідне місце в репертуарі нашого театру і я переконаний, що вони звучатимуть з нашої сцени багато років».
Цього вечора столична публіка вперше почула уривки з сарсуел «Бунтарка» Р. Чапі, «Сеньйорита з букетом троянд» П. Соросабаля, «Шафранова троянда» Х. Герро, «Легенда про поцілунок» Р. Сотульо та Х. Верта, «Корсарки» Ф. Альфонсо, «Долорес» Т. Бретона та багато інших. (Всього більше двадцяти номері). У виконанні Беаторіс Ланси (Іспанія), танцівниць фламенко Марії Смілянської та Ольги Островерх, солістів-вокалістів Національної оперети України Галини Грегорчак-Одринської, Арсена Курбанова, Максима Гари, Олександра Чувпила, Сергія Гурця, Олександра Киреєва, Валерії Туліс, Ганни Довбні, Ольги Федоренко, Олександра Мельника, Тамари Ходакової, Віталія Іванова, Володимира Одринського, хору, оркестру та балету театру.
Попри все життя триває!
Фото Анатолія Федорціва.